Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

It was by this time half-past five , and the sun was on the point of rising ; but I found the kitchen still dark and silent . The side-passage door was fastened ; I opened it with as little noise as possible : all the yard was quiet ; but the gates stood wide open , and there was a post-chaise , with horses ready harnessed , and driver seated on the box , stationed outside . I approached him , and said the gentlemen were coming ; he nodded : then I looked carefully round and listened .

Было уже половина шестого, и солнце уже собиралось взобраться; но я обнаружил, что на кухне все еще темно и тихо. Дверь бокового прохода была заперта; Я открыл ее как можно тише: во всем дворе было тихо; но ворота были распахнуты, а снаружи стояла почтовая карета с готовыми запряженными лошадьми и возницей, сидящей на козлах. Я подошел к нему и сказал, что джентльмены идут; он кивнул; затем я внимательно огляделся и прислушался.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому