No : stillness returned : each murmur and movement ceased gradually , and in about an hour Thornfield Hall was again as hushed as a desert . It seemed that sleep and night had resumed their empire . Meantime the moon declined : she was about to set . Not liking to sit in the cold and darkness , I thought I would lie down on my bed , dressed as I was . I left the window , and moved with little noise across the carpet ; as I stooped to take off my shoes , a cautious hand tapped low at the door .
Нет: тишина вернулась: каждый шорох и движение постепенно прекратились, и примерно через час Торнфилд-холл снова стал тихим, как пустыня. Казалось, сон и ночь вновь обрели свою власть. Тем временем луна склонялась к закату: она собиралась зайти. Не желая сидеть на холоде и в темноте, я решил лечь на кровать, одетый так, как был. Я вышел из окна и бесшумно двинулся по ковру; Когда я наклонился, чтобы снять обувь, в дверь осторожно постучали осторожные руки.