I knelt within half a yard of her . She stirred the fire , so that a ripple of light broke from the disturbed coal : the glare , however , as she sat , only threw her face into deeper shadow : mine , it illumined .
Я опустился на колени в полуярде от нее. Она помешала огонь, так что от потревоженных углей вырвалась рябь света; однако яркий свет, когда она сидела, только погрузил ее лицо в более глубокую тень: мое оно осветило.