" A fig for Rizzio ! " cried she , tossing her head with all its curls , as she moved to the piano . " It is my opinion the fiddler David must have been an insipid sort of fellow ; I like black Bothwell better : to my mind a man is nothing without a spice of the devil in him ; and history may say what it will of James Hepburn , but I have a notion , he was just the sort of wild , fierce , bandit hero whom I could have consented to gift with my hand . "
«Фигура для Риццио!» — воскликнула она, встряхнув головой со всеми кудрями и подойдя к роялю. «По моему мнению, скрипач Дэвид, должно быть, был безвкусным типом; черный Ботвелл мне нравится больше; на мой взгляд, человек — ничто без примеси дьявола в нем; и история может сказать все, что она скажет о Джеймсе Хепберне, но у меня есть представление, что он был просто диким, свирепым героем-разбойником, которого я мог бы подарить своей рукой».