Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" It gets late , " said Mrs. Fairfax , entering in rustling state . " I am glad I ordered dinner an hour after the time Mr. Rochester mentioned ; for it is past six now . I have sent John down to the gates to see if there is anything on the road : one can see a long way from thence in the direction of Millcote . " She went to the window . " Here he is ! " said she . " Well , John " ( leaning out ) , " any news ? "

«Уже поздно», — сказала миссис Фэйрфакс, входя в шорох. «Я рад, что заказал ужин на час позже того времени, которое упомянул мистер Рочестер, потому что сейчас уже шестой час. Я послал Джона к воротам посмотреть, есть ли что-нибудь на дороге: оттуда видно далеко в направлении Милкота». Она подошла к окну. "А вот и он!" сказала она. «Ну, Джон» (высовываясь), «есть новости?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому