" Yes , I saw her . The dining-room doors were thrown open ; and , as it was Christmas-time , the servants were allowed to assemble in the hall , to hear some of the ladies sing and play . Mr. Rochester would have me to come in , and I sat down in a quiet corner and watched them . I never saw a more splendid scene : the ladies were magnificently dressed ; most of them -- at least most of the younger ones -- looked handsome ; but Miss Ingram was certainly the queen . "
«Да, я видел ее. Двери столовой были распахнуты; а так как было время Рождества, слугам разрешили собраться в зале, чтобы послушать, как некоторые дамы поют и играют. Мистер Рочестер пригласил меня войти, и я сел в тихом уголке и стал наблюдать за ними. Я никогда не видел более великолепной сцены: дамы были великолепно одеты; большинство из них — по крайней мере большинство молодых — выглядели красивыми; но мисс Ингрэм определенно была королевой».