Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" How do you know ? -- you never tried it . How very serious -- how very solemn you look : and you are as ignorant of the matter as this cameo head " ( taking one from the mantelpiece ) . " You have no right to preach to me , you neophyte , that have not passed the porch of life , and are absolutely unacquainted with its mysteries . "

"Откуда вы знаете? — ты никогда этого не пробовал. Какой очень серьезный, какой торжественный у тебя вид: и ты так же невежественен в деле, как эта камея-голова» (беря одну с каминной полки). «Вы не имеете права проповедовать мне, неофит, не прошедший крыльцо жизни и совершенно не знакомый с ее тайнами».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому