Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

The first represented clouds low and livid , rolling over a swollen sea : all the distance was in eclipse ; so , too , was the foreground ; or rather , the nearest billows , for there was no land . One gleam of light lifted into relief a half-submerged mast , on which sat a cormorant , dark and large , with wings flecked with foam ; its beak held a gold bracelet set with gems , that I had touched with as brilliant tints as my palette could yield , and as glittering distinctness as my pencil could impart . Sinking below the bird and mast , a drowned corpse glanced through the green water ; a fair arm was the only limb clearly visible , whence the bracelet had been washed or torn .

Первый представлял собой низкие и синеватые облака, катящиеся по вздувшемуся морю: все расстояние было в затмении; то же самое было и на переднем плане; вернее, ближайшие валы, ибо земли не было. Один отблеск света высветил полузатопленную мачту, на которой сидел баклан, темный и большой, с крыльями, испещренными пеной; в клюве у него был золотой браслет с драгоценными камнями, к которым я прикоснулся настолько яркими оттенками, насколько могла дать моя палитра, и настолько блестящей отчетливостью, насколько мог передать мой карандаш. Опустившись под птицу и мачту, сквозь зеленую воду глянул утонувший труп; Единственной ясно видневшейся конечностью была светлая рука, браслет на которой был выстиран или порван.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому