Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

I sat down quite disembarrassed . A reception of finished politeness would probably have confused me : I could not have returned or repaid it by answering grace and elegance on my part ; but harsh caprice laid me under no obligation ; on the contrary , a decent quiescence , under the freak of manner , gave me the advantage . Besides , the eccentricity of the proceeding was piquant : I felt interested to see how he would go on .

Я сел совершенно смущенный. Прием законченной вежливости, вероятно, смутил бы меня: я не мог бы ответить или отплатить за него ответной грацией и изяществом с моей стороны; но резкий каприз не налагал на меня никаких обязательств; напротив, приличное спокойствие под причудливыми манерами давало мне преимущество. Кроме того, пикантна была эксцентричность процесса: мне было интересно посмотреть, как он пойдет дальше.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому