When I awoke it was day : an unusual movement roused me ; I looked up ; I was in somebody 's arms ; the nurse held me ; she was carrying me through the passage back to the dormitory . I was not reprimanded for leaving my bed ; people had something else to think about ; no explanation was afforded then to my many questions ; but a day or two afterwards I learned that Miss Temple , on returning to her own room at dawn , had found me laid in the little crib ; my face against Helen Burns 's shoulder , my arms round her neck . I was asleep , and Helen was -- dead .
Когда я проснулся, был день: необычное движение разбудило меня; Я посмотрел вверх; Я был в чьих-то объятиях; медсестра держала меня; она несла меня через коридор обратно в общежитие. Меня не ругали за то, что я покинул постель; людям было о чем подумать; на мои многочисленные вопросы тогда не было дано никаких объяснений; но день или два спустя я узнал, что мисс Темпл, вернувшись на рассвете в свою комнату, нашла меня лежащим в маленькой кроватке; мое лицо на плече Хелен Бернс, мои руки вокруг ее шеи. Я спал, а Хелен была… мертва.