Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

Helen 's head , always drooping , sank a little lower as she finished this sentence . I saw by her look she wished no longer to talk to me , but rather to converse with her own thoughts . She was not allowed much time for meditation : a monitor , a great rough girl , presently came up , exclaiming in a strong Cumberland accent --

Голова Хелен, всегда опущенная, опустилась немного ниже, когда она закончила это предложение. По ее взгляду я увидел, что она желает больше не говорить со мной, а скорее поговорить со своими мыслями. Ей не давали много времени для медитации: вскоре подошла наблюдательница, большая грубая девушка, и воскликнула с сильным камберлендским акцентом:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому