Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

But at that moment the summons sounded for dinner ; all re-entered the house . The odour which now filled the refectory was scarcely more appetising than that which had regaled our nostrils at breakfast : the dinner was served in two huge tin-plated vessels , whence rose a strong steam redolent of rancid fat . I found the mess to consist of indifferent potatoes and strange shreds of rusty meat , mixed and cooked together .

Но в эту минуту прозвучала повестка к обеду; все снова вошли в дом. Запах, наполнявший теперь столовую, был едва ли более аппетитным, чем тот, который ласкал наши ноздри за завтраком: обед был подан в двух огромных луженых сосудах, откуда поднимался сильный пар, пахнувший прогорклым жиром. Я обнаружил, что этот беспорядок состоит из безразличного картофеля и странных кусков ржавого мяса, смешанных и приготовленных вместе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому