Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

As yet I had spoken to no one , nor did anybody seem to take notice of me ; I stood lonely enough : but to that feeling of isolation I was accustomed ; it did not oppress me much . I leant against a pillar of the verandah , drew my grey mantle close about me , and , trying to forget the cold which nipped me without , and the unsatisfied hunger which gnawed me within , delivered myself up to the employment of watching and thinking . My reflections were too undefined and fragmentary to merit record : I hardly yet knew where I was ; Gateshead and my past life seemed floated away to an immeasurable distance ; the present was vague and strange , and of the future I could form no conjecture . I looked round the convent-like garden , and then up at the house -- a large building , half of which seemed grey and old , the other half quite new . The new part , containing the schoolroom and dormitory , was lit by mullioned and latticed windows , which gave it a church-like aspect ; a stone tablet over the door bore this inscription : -

Я еще ни с кем не разговаривал, и никто, казалось, не обращал на меня внимания; Я стоял довольно одинокий, но к этому чувству одиночества я привык; меня это не сильно угнетало. Я прислонился к колонне веранды, плотнее накинул на себя серую мантию и, пытаясь забыть холод, терзавший меня снаружи, и неудовлетворенный голод, грызший меня изнутри, предался занятию наблюдения и размышлений. Мои размышления были слишком неопределенными и фрагментарными, чтобы их можно было записать: я еще почти не знал, где нахожусь; Гейтсхед и моя прошлая жизнь, казалось, уплыли в неизмеримую даль; настоящее было смутным и странным, а о будущем я не мог составить никаких предположений. Я оглядел монастырский сад, а затем дом — большое здание, половина которого казалась серой и старой, а другая половина — совершенно новой. Новая часть, в которой располагались класс и общежитие, была освещена многоточечными и решетчатыми окнами, что придавало ей церковный вид; на каменной табличке над дверью была надпись:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому