Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

The night passed rapidly . I was too tired even to dream ; I only once awoke to hear the wind rave in furious gusts , and the rain fall in torrents , and to be sensible that Miss Miller had taken her place by my side . When I again unclosed my eyes , a loud bell was ringing ; the girls were up and dressing ; day had not yet begun to dawn , and a rushlight or two burned in the room . I too rose reluctantly ; it was bitter cold , and I dressed as well as I could for shivering , and washed when there was a basin at liberty , which did not occur soon , as there was but one basin to six girls , on the stands down the middle of the room . Again the bell rang : all formed in file , two and two , and in that order descended the stairs and entered the cold and dimly lit schoolroom : here prayers were read by Miss Miller ; afterwards she called out --

Ночь прошла быстро. Я слишком устал даже для того, чтобы мечтать; Я только однажды проснулся, услышав яростные порывы ветра и ливень, и почувствовал, что мисс Миллер заняла свое место рядом со мной. Когда я снова открыл глаза, раздался громкий звонок; девочки встали и оделись; день еще не начал рассветать, и в комнате горели пару фонарей. Я тоже неохотно поднялся; был сильный холод, и я оделся, как мог, чтобы не дрожать, и умылся, когда на свободе оказался таз, что произошло не скоро, так как на шесть девочек на трибунах в центре площадки был только один таз. комната. Снова прозвенел звонок: все выстроились в шеренгу, по двое, и в таком порядке спустились по лестнице и вошли в холодную и тускло освещенную классную комнату: здесь читала молитвы мисс Миллер; после этого она крикнула:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому