Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

" No doubt , no doubt , madam ; and now I wish you good morning . I shall return to Brocklehurst Hall in the course of a week or two : my good friend , the Archdeacon , will not permit me to leave him sooner . I shall send Miss Temple notice that she is to expect a new girl , so that there will be no difficulty about receiving her . Good-bye . "

- Без сомнения, без сомнения, сударыня, а теперь я желаю вам доброго утра. Я вернусь в Броклхерст-холл через неделю или две: мой добрый друг архидьякон не позволит мне покинуть его раньше. Я пошлю мисс Темпл извещение о том, что она ждет новую девушку, чтобы не было никаких затруднений с ее приемом. До свидания."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому