Шарлотта Бронте

Отрывок из произведения:
Джэйн Эйр / Jane Eyre C1

Long did the hours seem while I waited the departure of the company , and listened for the sound of Bessie 's step on the stairs : sometimes she would come up in the interval to seek her thimble or her scissors , or perhaps to bring me something by way of supper -- a bun or a cheese-cake -- then she would sit on the bed while I ate it , and when I had finished , she would tuck the clothes round me , and twice she kissed me , and said , " Good night , Miss Jane . " When thus gentle , Bessie seemed to me the best , prettiest , kindest being in the world ; and I wished most intensely that she would always be so pleasant and amiable , and never push me about , or scold , or task me unreasonably , as she was too often wont to do . Bessie Lee must , I think , have been a girl of good natural capacity , for she was smart in all she did , and had a remarkable knack of narrative ; so , at least , I judge from the impression made on me by her nursery tales . She was pretty too , if my recollections of her face and person are correct . I remember her as a slim young woman , with black hair , dark eyes , very nice features , and good , clear complexion ; but she had a capricious and hasty temper , and indifferent ideas of principle or justice : still , such as she was , I preferred her to any one else at Gateshead Hall .

Длинными казались мне часы, пока я ждал отъезда компании и прислушивался к звуку шагов Бесси на лестнице: иногда она приходила в перерыве, чтобы поискать свой наперсток или ножницы, а может быть, чтобы принести мне что-нибудь по дороге. ужина — булочка или чизкейк — потом она садилась на кровать, пока я ел, а когда я заканчивал, она укутывала меня в одежду, дважды целовала меня и говорила: «Спокойной ночи, Мисс Джейн». Будучи такой нежной, Бесси казалась мне самым лучшим, самым красивым и добрым существом на свете; и я очень сильно желал, чтобы она всегда была такой приятной и любезной и никогда не толкала меня, не ругала и не ставила передо мной необоснованных задач, как она слишком часто делала. Я думаю, что Бесси Ли была девушкой с хорошими природными способностями, поскольку она была умна во всем, что делала, и обладала замечательным даром повествования; так, по крайней мере, я сужу по впечатлению, произведенному на меня ее детскими сказками. Она тоже была хорошенькой, если мои воспоминания о ее лице и фигуре верны. Я помню ее стройной молодой женщиной, с черными волосами, темными глазами, очень красивыми чертами лица и хорошим, ясным цветом лица; но у нее был капризный и вспыльчивый характер, а также безразличные представления о принципах и справедливости; тем не менее, какой бы она ни была, я предпочитал ее всем остальным в Гейтсхед-холле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому