Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

The contents of the pocket - book had been so well invested for him , however , by Mr . Pickwick , that he had a handsome independence to retire on , upon which he still lives at an excellent public - house near Shooter ’ s Hill , where he is quite reverenced as an oracle , boasting very much of his intimacy with Mr . Pickwick , and retaining a most unconquerable aversion to widows .

Однако мистер Пиквик так хорошо вложил в него содержимое бумажника, что у него была прекрасная независимость, позволяющая выйти на пенсию, благодаря чему он до сих пор живет в превосходном трактире недалеко от Шутерс-Хилла, где он и живет. весьма почитаемый как оракул, очень хваставшийся своей дружбой с мистером Пиквиком и сохранявший непреодолимое отвращение к вдовам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому