Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Having apostrophised his eye , in a species of rapture , five or six times , the youth took the head of the little table , and Mary seated herself at the bottom .

Выразив взгляд пять или шесть раз в каком-то восторге, юноша взялся за изголовье столика, а Мария села внизу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому