It was brief enough on Mr . Jingle ’ s part . He thanked the little attorney in a few hurried words for the kindness and promptitude with which he had rendered his assistance , and , turning to his benefactor , stood for a few seconds as if irresolute what to say or how to act . Job Trotter relieved his perplexity ; for , with a humble and grateful bow to Mr .
Со стороны мистера Джингла это было достаточно кратко. Он в нескольких торопливых словах поблагодарил маленького адвоката за доброту и быстроту, с которой тот оказал ему помощь, и, повернувшись к своему благодетелю, стоял несколько секунд, как бы не решаясь, что сказать и как поступить. Джоб Троттер облегчил свое недоумение; ибо со смиренным и благодарным поклоном г-ну