‘ That accounts for my not having received the " page from the romance of real life , " which he promised me one morning when he appeared to be contemplating suicide on Rochester Bridge , I suppose , ’ said Mr . Pickwick , smiling .
— Этим, я полагаю, и объясняется то, что я не получил «страницу из романа реальной жизни», которую он обещал мне однажды утром, когда, по-видимому, подумывал о самоубийстве на Рочестерском мосту, — сказал мистер Пиквик, улыбаясь.