‘ With regard to such an outfit as was indispensable for Jingle , ’ said Perker , addressing Mr . Pickwick aloud . ‘ I have taken upon myself to make an arrangement for the deduction of a small sum from his quarterly salary , which , being made only for one year , and regularly remitted , will provide for that expense . I entirely disapprove of your doing anything for him , my dear sir , which is not dependent on his own exertions and good conduct . ’
— Что касается такого наряда, который был необходим Джинглу, — сказал Перкер, обращаясь вслух к мистеру Пиквику. «Я взял на себя задачу удержания небольшой суммы из его ежеквартального жалованья, которая, будучи внесена только за один год и регулярно выплачивается, покроет эти расходы. Я совершенно не одобряю того, что вы делаете для него что-либо, мой дорогой сэр, что не зависит от его собственных усилий и хорошего поведения.