Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

The significance of this reply was not so well disguised by Mr . Pickwick but that Arabella understood it . So , throwing her arms round his neck , and kissing him affectionately , she sobbed louder than before .

Значение этого ответа не было так хорошо замаскировано мистером Пиквиком, но Арабелла его поняла. Итак, обняв его за шею и нежно поцеловав, она зарыдала громче прежнего.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому