Mr . Stiggins kept the brown pocket - handkerchief before his eyes for some minutes , moaning decently meanwhile , and then , mastering his feelings by a strong effort , put it in his pocket and buttoned it up . After this , he stirred the fire ; after that , he rubbed his hands and looked at Sam .
Мистер Стиггинс несколько минут держал перед глазами коричневый носовой платок, при этом прилично постанывая, а затем, с трудом совладав со своими чувствами, сунул его в карман и застегнул. После этого он разжег огонь; после этого он потер руки и посмотрел на Сэма.