Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Never , Sir , ’ rejoined Pott , pot - valiant in a double sense — ‘ never . ’ With these words , Mr . Pott took up his position on an opposite settle , and selecting one from a little bundle of newspapers , began to read against his enemy .

— Никогда, сэр, — ответил Потт, доблестный в двойном смысле, — никогда. С этими словами мистер Потт занял позицию на противоположной стороне и, выбрав одну из небольшой пачки газет, начал читать против своего врага.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому