He read the letter to the last word , folded it again with all the carefulness and precision of a man of business , and , just when Mr . Pickwick expected some great outbreak of feeling , dipped a pen in the ink - stand , and said , as quietly as if he were speaking on the most ordinary counting - house topic —
Он прочел письмо до последнего слова, снова сложил его со всей тщательностью и точностью делового человека и, как раз в тот момент, когда мистер Пиквик ожидал какого-то сильного взрыва чувств, обмакнул перо в чернильницу и сказал: так тихо, как будто он говорил на самую обыкновенную конторскую тему —