Will you oblige me by giving it the calmest and coolest perusal , and by discussing the subject afterwards with me , in the tone and spirit in which alone it ought to be discussed ? You may judge of the importance of your decision to your son , and his intense anxiety upon the subject , by my waiting upon you , without any previous warning , at so late an hour ; and , ’ added Mr . Pickwick , glancing slightly at his two companions — ‘ and under such unfavourable circumstances . ’
Сделаете ли вы мне одолжение, прочитав его самым спокойным и хладнокровным образом, а затем обсудив со мной эту тему в том тоне и духе, в которых только и следует ее обсуждать? Вы можете судить о важности вашего решения для вашего сына и его сильном беспокойстве по этому поводу по тому, что я ждал вас без всякого предварительного предупреждения в такой поздний час; и, — добавил мистер Пиквик, слегка взглянув на двух своих товарищей, — и при таких неблагоприятных обстоятельствах.