Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Pickwick and Mr . Ben Allen looked expressively at each other , and the former gentleman taking off his hat , and leaning out of the coach window until nearly the whole of his waistcoat was outside it , was at length enabled to catch a glimpse of his facetious friend .

Пиквик и мистер Бен Аллен выразительно переглянулись, и бывший джентльмен, сняв шляпу и высунувшись из окна кареты так, что почти весь его жилет оказался снаружи, наконец смог мельком увидеть свою шутливую шутку. друг.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому