Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ All right , all right ! ’ cried Bob Sawyer , suddenly appearing at the door , with a small leathern knapsack , limp and dirty , in one hand , and a rough coat and shawl thrown over the other arm . ‘ I ’ m going , old fellow . ’

'Хорошо, хорошо! - вскричал Боб Сойер, внезапно появившись в дверях с маленьким кожаным рюкзаком, вялым и грязным, в одной руке и грубым пальто и шалью, перекинутыми через другую руку. — Я иду, старина.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому