Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

At one bound , my uncle caught it in his hand , drew it , flourished it gallantly above his head , called aloud to the lady to keep out of the way , hurled the chair at the man in sky - blue , and the scabbard at the man in plum - colour , and taking advantage of the confusion , fell upon them both , pell - mell .

Одним прыжком дядя поймал его в руке, вытащил, галантно взмахнул им над головой, громко крикнул даме, чтобы она держалась в стороне, швырнул стул в человека в небесно-голубом, а ножны в человек в сливовом цвете и, воспользовавшись замешательством, набросился на них обоих, как попало.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому