Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Gentlemen , my uncle walked on with his thumbs in his waistcoat pockets , taking the middle of the street to himself , and singing , now a verse of a love song , and then a verse of a drinking one , and when he was tired of both , whistling melodiously , until he reached the North Bridge , which , at this point , connects the old and new towns of Edinburgh .

«Господа, дядя мой шел, засунув большие пальцы в карманы жилета, занимая середину улицы себе и напевая, то куплет любовной песни, то куплет застольный, а когда ему надоело оба мелодично насвистывали, пока он не достиг Северного моста, который в этом месте соединяет старый и новый города Эдинбурга.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому