A few oil lamps were scattered at long distances , but they only served to mark the dirty entrance to some narrow close , or to show where a common stair communicated , by steep and intricate windings , with the various flats above . Glancing at all these things with the air of a man who had seen them too often before , to think them worthy of much notice now , my uncle walked up the middle of the street , with a thumb in each waistcoat pocket , indulging from time to time in various snatches of song , chanted forth with such good - will and spirit , that the quiet honest folk started from their first sleep and lay trembling in bed till the sound died away in the distance ; when , satisfying themselves that it was only some drunken ne ’ er - do - weel finding his way home , they covered themselves up warm and fell asleep again .
Несколько масляных ламп были разбросаны на больших расстояниях, но они служили лишь для обозначения грязного входа в какой-нибудь узкий коридор или для обозначения места, где обычная лестница крутыми и замысловатыми витками соединяется с различными квартирами наверху. Глядя на все эти вещи с видом человека, который видел их слишком часто раньше, чтобы теперь считать их достойными особого внимания, дядя шел посередине улицы, засунув большой палец в каждый карман жилета и время от времени балуясь время в различных обрывках песен, распеваемых с такой доброй волей и духом, что тихий честный народ вздрогнул от первого сна и лежал, дрожа, в постели, пока звук не затих вдали; когда, убедившись, что это всего лишь какой-то пьяный бездельник нашел дорогу домой, они потеплее укрылись и снова заснули.