Sawyer was observed to apply himself several times to the mouth of a black bottle , under the influence of which , his features gradually assumed a cheerful and even jovial expression . And at last he emerged from the room , bottle in hand , and , remarking that he was very sorry to say he had been making a fool of himself , begged to propose the health and happiness of Mr . and Mrs . Winkle , whose felicity , so far from envying , he would be the first to congratulate them upon . Hearing this , Mr . Ben Allen suddenly arose from his chair , and , seizing the black bottle , drank the toast so heartily , that , the liquor being strong , he became nearly as black in the face as the bottle . Finally , the black bottle went round till it was empty , and there was so much shaking of hands and interchanging of compliments , that even the metal - visaged Mr . Martin condescended to smile .
Было замечено, что Сойер несколько раз прикасался к горлышку черной бутылки, под воздействием чего его лицо постепенно приняло веселое и даже веселое выражение. И наконец он вышел из комнаты с бутылкой в руке и, заметив, что ему очень жаль, что он выставил себя дураком, попросил пожелать здоровья и счастья мистеру и миссис Уинкль, чье счастье, он не только не позавидует, но будет первым, кто их поздравит. Услышав это, мистер Бен Аллен вдруг поднялся со стула и, схватив черную бутылку, выпил тост с таким рвением, что, поскольку спиртное было крепким, его лицо стало почти таким же черным, как и бутылка. Наконец черная бутылка пошла по кругу, пока не опустела, и было так много рукопожатий и обмена комплиментами, что даже мистер Мартин с металлическим лицом снисходил до улыбки.