Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Mr . Pickwick grated the legs of his chair against the ground ; and throwing himself into it , folded his hands and looked sternly — if Mr . Pickwick ever could look sternly — at his legal friend .

Мистер Пиквик стукнул ножками стула по земле; и, бросившись в него, скрестил руки и строго посмотрел — если мистер Пиквик вообще мог смотреть строго — на своего друга-юриста.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому