Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Winkle ’ s behaviour had been unaccountable in the morning , it became perfectly unearthly and solemn when , under the influence of his feelings , and his share of the bottle or six , he prepared to take leave of his friend . He lingered behind , until Mr . Tupman and Mr . Snodgrass had disappeared , and then fervently clenched Mr . Pickwick ’ s hand , with an expression of face in which deep and mighty resolve was fearfully blended with the very concentrated essence of gloom .

Поведение Уинкля утром было необъяснимым, оно стало совершенно неземным и торжественным, когда под влиянием своих чувств и своей доли бутылки или шести бутылок он приготовился прощаться со своим другом. Он задержался позади, пока мистер Тапмен и мистер Снодграсс не исчезли, а затем пылко сжал руку мистера Пиквика с выражением лица, в котором глубокая и могучая решимость пугающе смешивалась с очень концентрированной сущностью уныния.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому