‘ Good fellow , ’ said Jingle , pressing his hand , and turning his head away . ‘ Ungrateful dog — boyish to cry — can ’ t help it — bad fever — weak — ill — hungry . Deserved it all — but suffered much — very . ’ Wholly unable to keep up appearances any longer , and perhaps rendered worse by the effort he had made , the dejected stroller sat down on the stairs , and , covering his face with his hands , sobbed like a child .
— Молодец, — сказал Джингль, пожимая ему руку и отворачивая голову. «Неблагодарная собака — мальчишеская, чтобы плакать — ничего не может с собой поделать — сильная лихорадка — слабая — больная — голодная. Заслужил все это, но очень сильно пострадал». Совершенно не в силах больше выдерживать вид и, быть может, усугубленный приложенными усилиями, унылый колясочник сел на лестнице и, закрыв лицо руками, зарыдал, как ребенок.