Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

With this the parties separated , very much to their common satisfaction ; Mr . Pickwick once more retracing his steps to the lodge , and the three companions adjourning to the coffee - room , there to spend the five shillings which the clerical gentleman had , with admirable prudence and foresight , borrowed of him for the purpose .

На этом стороны разошлись, к их общему удовольствию; Мистер Пиквик снова вернулся в сторожку, а трое его товарищей отправились в кофейню, чтобы потратить там пять шиллингов, которые джентльмен-священнослужитель с поразительной предусмотрительностью и дальновидностью одолжил у него для этой цели.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому