At this inquiry Mr . Martin looked , with a countenance of excessive surprise , at his two friends , and then each gentleman pointed with his right thumb over his left shoulder . This action imperfectly described in words by the very feeble term of ‘ over the left , ’ when performed by any number of ladies or gentlemen who are accustomed to act in unison , has a very graceful and airy effect ; its expression is one of light and playful sarcasm .
При этом вопросе мистер Мартин с выражением чрезмерного удивления посмотрел на двух своих друзей, а затем каждый джентльмен указал большим пальцем правой руки через левое плечо. Это действие, несовершенно описанное словами очень слабым термином «слева», когда оно совершается любым количеством дам или джентльменов, привыкших действовать в унисон, производит очень изящный и воздушный эффект; выражение его — легкий и игривый сарказм.