‘ No , he didn ’ t , Sir , ’ replied Sam . ‘ He got a curiosity to go and taste the beer at a new public - house over the way , and it wos such a wery nice parlour , that he took it into his head to go there every night , which he did for a long time , always comin ’ back reg ’ lar about a quarter of an hour afore the gate shut , which was all wery snug and comfortable . At last he began to get so precious jolly , that he used to forget how the time vent , or care nothin ’ at all about it , and he went on gettin ’ later and later , till vun night his old friend wos just a - shuttin ’ the gate — had turned the key in fact — wen he come up . " Hold hard , Bill , " he says . " Wot , ain ’ t you come home yet , Tventy ? ’ says the turnkey , " I thought you wos in , long ago . " " No , I wasn ’ t , " says the little man , with a smile . " Well , then , I ’ ll tell you wot it is , my friend , " says the turnkey , openin ’ the gate wery slow and sulky , " it ’ s my ‘ pinion as you ’ ve got into bad company o ’ late , which I ’ m wery sorry to see . Now , I don ’ t wish to do nothing harsh , " he says , " but if you can ’ t confine yourself to steady circles , and find your vay back at reg ’ lar hours , as sure as you ’ re a - standin ’ there , I ’ ll shut you out altogether ! " The little man was seized vith a wiolent fit o ’ tremblin ’ , and never vent outside the prison walls artervards ! ’
— Нет, сэр, — ответил Сэм. «Ему захотелось пойти и попробовать пива в новом трактире по дороге, и это была такая хорошая гостиная, что ему пришло в голову ходить туда каждый вечер, что он и делал в течение долгого времени. , всегда возвращался регулярно примерно за четверть часа до закрытия ворот, что было очень уютно и удобно. Наконец он начал настолько веселиться, что забывал, как течет время, или вообще не заботился об этом, и продолжал добираться все позже и позже, пока ночью его старый друг просто не затворился. - ворота - на самом деле ключ повернулся - когда он подошел. «Держись, Билл», — говорит он. — Что, ты еще не вернулся домой, Твенти? - говорит надзиратель. - Я думал, ты уже давно дома. «Нет, не был», — говорит человечек с улыбкой. «Ну, тогда я тебе скажу, что это такое, друг мой», — говорит тюремщик, медленно и угрюмо открывая ворота, «Это мое мнение, так как в последнее время вы попали в плохую компанию, и мне очень жаль это видеть. Я не хочу делать ничего резкого, — говорит он, — но если вы не можете ограничиться постоянными кругами и вернуться обратно в обычные часы, так же уверенно, как вы стоите, вот я тебя вообще отпущу!» Маленький человечек был охвачен жестоким приступом дрожи, и он так и не вышел за пределы тюремных стен! '