Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Why , I don ’ t exactly know about perjury , my dear sir , ’ replied the little gentleman . ‘ Harsh word , my dear sir , very harsh word indeed . It ’ s a legal fiction , my dear sir , nothing more . ’ Saying which , the attorney shrugged his shoulders , smiled , took a second pinch of snuff , and led the way into the office of the judge ’ s clerk .

«Да ведь я не совсем знаю, что касается лжесвидетельства, мой дорогой сэр», - ответил маленький джентльмен. — Жесткое слово, мой дорогой сэр, действительно очень резкое слово. Это юридическая фикция, дорогой сэр, не более того. Сказав это, адвокат пожал плечами, улыбнулся, понюхал вторую порцию табаку и пошел в кабинет секретаря судьи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому