Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

But the scientific gentleman could not rest under the idea of the ingenious treatise he had projected being lost to the world , which must inevitably be the case if the speculation of the ingenious Mr . Pruffle were not stifled in its birth . He put on his hat and walked quickly down the garden , determined to investigate the matter to the very bottom .

Но джентльмен учёный не мог успокоиться при мысли о том, что гениальный трактат, который он задумал, будет потерян для мира, что неизбежно должно было бы случиться, если бы размышления гениального г-на Прюфеля не были задушены при его рождении. Он надел шляпу и быстро пошел по саду, решив расследовать дело до самого дна.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому