Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Indeed , Mr . Pickwick , I am very much obliged to you for your kindness and consideration , ’ replied Arabella , drying her tears with her handkerchief . She would probably have said much more , had not Mr . Pickwick ’ s head disappeared with great swiftness , in consequence of a false step on Sam ’ s shoulder which brought him suddenly to the ground . He was up again in an instant however ; and bidding Mr . Winkle make haste and get the interview over , ran out into the lane to keep watch , with all the courage and ardour of youth . Mr . Winkle himself , inspired by the occasion , was on the wall in a moment , merely pausing to request Sam to be careful of his master .

— Действительно, мистер Пиквик, я очень благодарна вам за вашу доброту и внимание, — ответила Арабелла, вытирая слезы носовым платком. Вероятно, она сказала бы гораздо больше, если бы голова мистера Пиквика не исчезла с огромной быстротой из-за неверного шага на плече Сэма, который внезапно свалил его на землю. Однако через мгновение он снова встал; и, попросив мистера Уинкля поторопиться закончить беседу, выбежал на переулок, чтобы дежурить, со всем мужеством и пылом юности. Сам мистер Уинкль, воодушевленный этим случаем, через мгновение оказался на стене, просто остановившись, чтобы попросить Сэма быть осторожным со своим хозяином.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому