‘ Vell , ’ said Sam at length , ‘ if this don ’ t beat cock - fightin ’ nothin ’ never vill , as the lord mayor said , ven the chief secretary o ’ state proposed his missis ’ s health arter dinner . That wery next house ! Wy , I ’ ve got a message to her as I ’ ve been a - trying all day to deliver . ’
- Ну, - сказал наконец Сэм, - если это не лучше петушиных боев, то ничто и никогда не будет, как сказал лорд-мэр, даже главный секретарь штата предложил после ужина поздравить свою миссис. Это наш следующий дом! Ух, у меня есть для нее сообщение, которое я пытался доставить весь день. '