Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ I hope not , ’ replied Bob Sawyer , ‘ else where ’ s the use of appearances , eh ? But what will you take ? Do as we do ? That ’ s right . Ben , my fine fellow , put your hand into the cupboard , and bring out the patent digester . ’

«Надеюсь, что нет, — ответил Боб Сойер, — иначе какой смысл в видимости, а?» Но что ты возьмешь? Делать, как мы? Это верно. Бен, мой молодец, засунь руку в шкаф и достань патентованный варочный котел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому