‘ Wery much obliged to you , old fellers , ’ said Sam , ladling away at the punch in the most unembarrassed manner possible , ‘ for this here compliment ; which , comin ’ from sich a quarter , is wery overvelmin ’ . I ’ ve heered a good deal on you as a body , but I will say , that I never thought you was sich uncommon nice men as I find you air . I only hope you ’ ll take care o ’ yourselves , and not compromise nothin ’ o ’ your dignity , which is a wery charmin ’ thing to see , when one ’ s out a - walkin ’ , and has always made me wery happy to look at , ever since I was a boy about half as high as the brass - headed stick o ’ my wery respectable friend , Blazes , there . As to the wictim of oppression in the suit o ’ brimstone , all I can say of him , is , that I hope he ’ ll get jist as good a berth as he deserves ; in vitch case it ’ s wery little cold swarry as ever he ’ ll be troubled with agin .
— Мы очень признательны вам, старина, — сказал Сэм, разливая пунш самым непринужденным образом, — за этот комплимент; что, исходя из этого квартала, очень преувеличивает. Я много слышал о вас как о человеке, но скажу, что никогда не думал, что вы такие же незаурядные милые люди, насколько я вас нахожу. Я только надеюсь, что вы позаботитесь о себе и не поступитесь ничем своим достоинством, которое очень очаровательно видеть, когда кто-то гуляет, и мне всегда было приятно смотреть на него. с тех пор, как я был мальчиком примерно в половину ростом с медной палкой моего очень уважаемого друга Блейза. Что касается жертвы угнетения в серном костюме, то все, что я могу о нем сказать, это то, что я надеюсь, что он получит хотя бы такое хорошее место, какое он заслуживает; в случае с Витчем, это совсем не холодно, как всегда, его снова будет беспокоить гин.