Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

Mr . Pickwick was on the point of inquiring , with great abhorrence of the man ’ s cold - blooded villainy , how Mr , Serjeant Buzfuz , who was counsel for the opposite party , dared to presume to tell Mr . Serjeant Snubbin , who was counsel for him , that it was a fine morning , when he was interrupted by a general rising of the barristers , and a loud cry of ‘ Silence ! ’ from the officers of the court .

Мистер Пиквик был готов спросить, с большим отвращением к хладнокровному злодейству этого человека, как мистер сержант Бузфуз, который был адвокатом противоположной стороны, осмелился осмелиться рассказать об этом мистеру сержанту Снаббину, который был его адвокатом. , что это было прекрасное утро, когда его прервал общий всплеск адвокатов и громкий крик: «Молчать!» от должностных лиц суда.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому