Long before the close of this address , which we are bound to say was of a very prosy character for Mr . Pickwick , the Serjeant had relapsed into a state of abstraction . After some minutes , however , during which he had reassumed his pen , he appeared to be again aware of the presence of his clients ; raising his head from the paper , he said , rather snappishly —
Задолго до окончания этой речи, которая, надо сказать, носила весьма прозаический характер для мистера Пиквика, сержант снова впал в состояние абстракции. Однако через несколько минут, в течение которых он снова взялся за перо, он, по-видимому, снова почувствовал присутствие своих клиентов; подняв голову от бумаги, он сказал довольно резко: