Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Then I beg to announce to you my unalterable determination to pay no damages whatever , ’ said Mr . Pickwick , most emphatically . ‘ None , Perker . Not a pound , not a penny of my money , shall find its way into the pockets of Dodson and Fogg . That is my deliberate and irrevocable determination . ’ Mr . Pickwick gave a heavy blow on the table before him , in confirmation of the irrevocability of his intention .

«Тогда я прошу вас объявить о моем неизменном решении не возмещать какой бы то ни было ущерб», — сказал мистер Пиквик самым решительным тоном. — Никакого, Перкер. Ни фунт, ни пенни моих денег не попадут в карманы Додсона и Фогга. Это мое сознательное и бесповоротное решение». Мистер Пиквик сильно ударил по столу перед собой в подтверждение неотвратимости своего намерения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому