Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Yes , do ; let me implore you — for my sake ! ’ roared Mr . Winkle , deeply affected . The adjuration was rather unnecessary ; the probability being , that if Mr . Pickwick had declined to keep himself up for anybody else ’ s sake , it would have occurred to him that he might as well do so , for his own .

«Да, делай; позвольте мне умолять вас — ради меня! - взревел мистер Уинкль, глубоко потрясенный. Заклинание было совершенно излишним; вполне вероятно, что если бы мистер Пиквик отказался поддерживать себя ради кого-либо другого, ему пришло бы в голову, что он мог бы сделать это и ради себя самого.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому