Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Keep the pot a - bilin ’ , Sir ! ’ said Sam ; and down went Wardle again , and then Mr . Pickwick , and then Sam , and then Mr . Winkle , and then Mr . Bob Sawyer , and then the fat boy , and then Mr . Snodgrass , following closely upon each other ’ s heels , and running after each other with as much eagerness as if their future prospects in life depended on their expedition .

«Держите горшок в порядке, сэр!» - сказал Сэм. и снова вниз пошел Уордл, а затем мистер Пиквик, а затем Сэм, а затем мистер Уинкль, а затем мистер Боб Сойер, а затем толстяк, а затем мистер Снодграсс, следовавшие друг за другом по пятам и бегущие вниз. друг за другом с таким рвением, как будто их дальнейшая жизнь зависела от их экспедиции.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому