Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Посмертные записки Пиквикского клуба / Posthumous notes of the Pickwick Club B2

‘ Now , ’ said Wardle , after a substantial lunch , with the agreeable items of strong beer and cherry - brandy , had been done ample justice to , ‘ what say you to an hour on the ice ? We shall have plenty of time . ’

- Итак, - сказал Уордл после обильного обеда с приятными порциями крепкого пива и вишневого бренди, которому было отдано должное, - что вы скажете на час, проведенный на льду? У нас будет много времени.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому